Ceny surovin prudce rostou - je konec na dohledu. Šesté...


Cena dodavatelů Festool 2007


Všeobecné obchodní podmínky

AGBs

 

 
I.       Rozsah platnosti  
 
Pro  všechny  naše  současné  a  budoucí  dodávky  a  výkony
jsou  jako  základ  brány  výlučně  naše  následující  obchodní
podmínky.  
 
Pokud  jsou  výkony  provedeny  bez  potvrzení  zakázky,  je
faktura  nebo  dodací  list  považován  za  potvrzení  zakázky,
přičemž jsou za základ brány Všeobecné obchodní podmínky
tam stanovené.  
 
Odlišné,  protichůdné  nebo  doplňující  Všeobecné  obchodní
podmínky smluvního partnera budou součástí smlouvy pouze
pokud   bude   jejich   platnost   s námi   výslovně   písemně
dohodnuta. Jinak je jejich účinnost vyloučena bez toho, aby
byl nutný v jednotlivých případech rozpor.
 
II.      Nabídka a ceny  
 
Naše   nabídky   jsou   nezávazné.   Ceny   platí   ze   skladu
Leinfelden  a  při  odebírání  originálních balíků. Jsou uvedeny
v Euro plus zákonem předepsaná DPH.  
U    změněného    množství    si    vyhrazujeme    dodávku    a
vyúčtování   originálních   balíků   nebo   udělení   přiměřené
přirážky za snížené množství.  
 
Zakázky  od  našich  zákazníků,  které  obdrží  naši  obchodní
zástupci,  vyžadují  k    účinnosti  jako  smlouva  naše  písemné
potvrzení.  
 
Netto hodnota zboží u každé objednávky musí být minimálně
100,- Euro.
 
V případě  dodávky  našim  nákladním  automobilem  účtujeme
podíl přepravného v současné době 12,50 Euro.  
 
U  smluv  s podnikateli  platí  ceny  platné  v den  expedice
zvýšené   o   smluvní   příplatky,   pokud   nebyla   písemně
dohodnuta  cena  jako  pevně  stanovená  cena.  U  smluv  se
spotřebiteli  je  u  dodávek  se  splatností  pozdější  než  čtyři
měsíce po uzavření smlouvy přípustné zvýšení cen, pokud se
zakládá  na  změnách  faktorů  s vlivem  na  tvorbu  cen,  které
vznikly  neočekávaně  po  uzavření  smlouvy.  Zákazník  musí
být  o  zvýšení  ceny  informován  v přiměřené  lhůtě.  Zákazník
může  v případě  zvýšení  cen,  které  je  vyšší  než  5  %  nad
nárůst  cenového  indexu  životních  nákladů,  do  14  dnů  po
sdělení zvýšení ceny od smlouvy odstoupit.  
 
III.     Dodávka, dodací lhůta, přechod rizik, vrácení  
 
Dodací  lhůty  jsou  volné,  pokud  písemně  neslíbíme  závazné
dodací   lhůty   nebo   termíny   dodávky   nebudou   výslovně
označeny  jako  fixní.Termíny  dodání  se  týkají  odchodu  ze
skladu   v Leinfeldenu,   nebo   u   přímé   dodávky   výrobce
odchodu  od  výrobce.  V přiměřené  míře  jsou  přípustné  dílčí
dodávky .
 
Vyšší   moc   a   jiné   námi   nezaviněné   události,   zejména
zpoždění  dodávky  našich  subdodavatelů,  výluka  a  stávky
nebo  jiné  narušení  provozu,  úřední  nařízení,  nedostatek
materiálu  nebo  energie,  nás  opravňují  k prodloužení  dodací
lhůty  o  dobu  zpoždění  plus  přiměřenou  dobu  na  opětovný
náběh,    nebo    pokud    je    to    ekonomicky    přiměřené,
k částečnému  nebo  dílčímu  odstoupení  od  smlouvy.  Nároky
zákazníka na náhradu škody v případě takového odstoupení
jsou vyloučeny.  
 
Pokud  bude  přípustná  dodací  lhůta  překročena  o  více  než
čtyři  týdny,  má  zákazník  právo  stanovit  nám  přiměřenou
dodatečnou  lhůtu.  Pokud  smlouva  nemůže  být  splněna  ani
v této   náhradní   lhůtě,   je   zákazník   oprávněn   písemným
prohlášením od smlouvy odstoupit, avšak bez toho, aby mohl
uplatnit  další  práva,  pohledávky  nebo  nároky  jakéhokoliv
druhu,   ledaže   nám   připadne   k tíži   úmysl   nebo   hrubá
nedbalost.  
 
Změny    v technickém    provedení    našeho    zboží    jsou
vyhrazeny,  a  to  bez  zvláštního  sdělení  zákazníkovi,  pokud
tím  není  narušena  hodnota  nebo  použitelnost  nabízeného
zboží.  U  zvláštní  zakázky  si  vyhrazujeme  nenaplnění  nebo
překročení objednaného množství o 10 %.  
 
Nebezpečí  škody  na  zboží  přechází  na  zákazníka  jakmile
zboží   opustí   naši   společnost   nebo   v případě   přímých
dodávek  společnost  našeho  dodavatele.  U  dopravy  našimi
nákladními  automobily  je  naše  odpovědnost  a  odpovědnost
našich pracovníků omezena na úmysl a hrubou nedbalost a
na  náhradní  dodávku  nebo  opravu  s vyloučením  dalších
nároků,  ledaže  by  náhradní  dodávka  nebo  oprava  dvakrát
selhala.  V posledním  případě  má  zákazník  s vyloučením
dalších    nároků    právo    požadovat    přiměřené    snížení
dohodnuté ceny nebo zvolit odstoupení od smlouvy.  
 
K vrácení dodávky musí být náš předchozí písemný souhlas.
Vyhrazujeme  si  právo  při  vrácení  vadného  zboží  provést
kromě odečtení přepravních nákladů odečtení minimálně 25
% z hodnoty faktury.  
 
IV.     Nároky z vad  
 
Uplatnění    nároků    z vad    společností    předpokládá,    že
společnost    řádně    splnila   svoji   povinnost   prohlídky   a
reklamace       dle       §       427       českého       obchodního
zákoníku.Společnosti musí reklamace ohledně neúplné nebo
nesprávné  dodávky  a  reklamace  ohledně  zjevných  závad
neprodleně  písemně  sdělit  .  Společnost  má  plné  důkazní
břemeno   za   všechny   předpoklady   nároku,   zejména   za
samotnou  závadu,  za  okamžik  zjištění  závady  a  včasnou
reklamaci závady Spotřebitelé musí ve lhůtě dvou měsíců od
okamžiku   zjištění,   že   stav   zboží   neodpovídá   smlouvě,
písemně informovat o zjevných vadách. Pro dodržení lhůty je
rozhodující,    kdy    nám    bylo    sdělení    doručeno.    Pokud
spotřebitel toto sdělení neprovede, zanikají nároky na záruku
dva  měsíce  po  zjištění  závady.  Toto  neplatí  v případě  lsti  či
podvodného    jednání    prodejce.    Důkazné    břemena    u
okamžiku  zjištění  vady  nese  spotřebitel.  Pokud  spotřebitele
k rozhodnutí  o  koupi  přiměly  nevhodné  informace  výrobce,
má důkazní břemeno za svoje rozhodnutí o koupi.  
 
Pokud   je   zákazníkem   podnikatel,   poskytujeme   za   vady
našeho zboží záruku dle našeho výběru formou opravy nebo
náhradní dodávky.  
 
Pokud se dodatečné plnění dvakrát nepodaří, může zákazník
dle svého výběru požadovat snížený odměny (ceny) nebo od
smlouvy odstoupit.  
V případě  nepatrného  rozporu  se  smlouvou,  zejména  u
nepatrných/zanedbatelných vad však spotřebitel nemá právo
od smlouvy odstoupit.  
 
Pokud  si  zákazník  u  právní  nebo  věcné  vady  po  selhání
dodatečného    plnění    vybere    odstoupení    od    smlouvy,
nepřísluší  mu  kvůli  této  závadě  nárok  na  náhradu  škody.
Pokud  si  zákazník  po  selhání  dodatečného  plnění  vybere.
Náhradu  škody,  zůstane  zboží  u  zákazníka.  Náhrada  škody
se omezí na rozdíl mezi kupní cenou a hodnotou vadné věci.
To neplatí, pokud jsme porušení smlouvy lstivě zavinili my.  
 
Pro  společnosti  činí  záruční  lhůta  jeden  rok  od  expedice
zboží.  Pro  spotřebitele  činí  promlčecí  doba  dva  roky  od
expedice zboží. U použitých věcí je promlčecí lhůta jeden rok
od expedice zboží.  
 
Pokud   je   zákazníkem   společnost,   platí   zásadně   jako
dohodnutý charakter zboží pouze popis výrobku od výrobce.
Veřejná     sdělení,     zacenění     nebo     reklama     výrobce
nepředstavují smluvní údaje o charakteru zboží.  
 
Pokud zákazník obdrží vadný návod k montáži, jsme povinni
pouze  dodat  bezvadný  návod  k montáži  a  to  také  pouze
tehdy, pokud vadný návod k montáži brání řádné montáži.  
 
Záruky  v právním  smyslu  od nás zákazník neobdrží. Záruky
výrobce tím zůstanou nedotčeny.  
 
V.      Omezení odpovědnosti  
 
Při porušení smluvních povinností lehkou nedbalostí se naše
odpovědnost  omezuje  na  škody,  které  je  možné  dle  druhu
zboží    předpokládat,    na    škody    typické    u    smluv    a
bezprostřední    škody.    Při    porušení    povinností    lehkou
nedbalostí proto neodpovídáme za škody, které nevznikly na
dodaném  předmětu  jako  takovém,  zejména  neodpovídáme
za   ušlý   zisk,   škody   způsobené   přerušením   provozu,
výpadkem v užívání a za ostatní majetkové škody zákazníka.
To   platí   také   u   porušení   povinností   našich   zákonných
zástupců nebo pomocného personálu.  
 
Vůči  společnostem  neodpovídáme  u  lehce  nedbalostního
porušení nepodstatných smluvních povinností.  
 
Uvedené omezení odpovědnosti se netýká nároků zákazníků
z odpovědnosti výrobce za škody způsobené vadou výrobku.
Dále  neplatí  omezení  odpovědnosti  při  námi  zaviněném
tělesném  poškození  a  poškození  zdraví  nebo  ztráty  života
zákazníka.  Pokud  nám  však  není  možné  vytknout  úmyslné
porušení  povinností,  omezí  se  naše  odpovědnost  na  škody,
které    bylo    možné    předpokládat    v okamžiku    uzavření
smlouvy.  
 
Naše   odpovědnost   odpadá   pokud   bylo   dodané   zboží
zpracováno   a   změněno,   ledaže   zákazník   prokáže,   že
zpracování nebo změna nebyly příčinou vady.
 
Nároky  zákazníka  ze  škody  z důvodu  vady  jsou  promlčeny
jeden  rok  po  expedici  zboží.  Toto  neplatí,  pokud  nám  je
možné vytknout lstivé jednání.  
 
VI.     Platební podmínky  
 
Námi  fakturované  částky  jsou  splatné  30.  den  od  data
vystavení  faktury  bez  odečtení,  u  platby  do  10  dní  od  data
vystavení faktury může být odečteno 2 % skonto. V případě
prodlení  platby  se  ruší  poskytnuté  skonto,  slevy  a  ostatní
odměny.  
 
V případě   prodlení   platby,   šekového   nebo   směnečného
protestu  jsme  oprávněni  odmítnout  další  dodávky  nebo  tyto
provádět    pouze    při    platbě    předem,    dále    všechny
nezaplacené  fakturované  částky,  ale  také  částky,  u  kterých
byla  poskytnuta  lhůta  k zaplacení  považovat  za  splatné
ihned,   stáhnout   z oběhu   směnky   a   při   jejich   vrácení
požadovat  platbu  v hotovosti  nebo  peněžitou  záruku,  nebo
v případě   dluhu   požadovat   náhradu   škody.   Jsme   také
oprávněni   po   upomenutí   -   u   společnosti   nemusí   dojít
k upomenutí- vzít zpátky zboží s výhradou vlastnického práva
a zákazník je povinen zboží vydat.  
 
Nejsme povinni vzít jako platbu směnku. Příjem je v každém
případě   prováděn   pouze  jako  plnění,  i  při  prodloužení,
přičemž  naše  práva  z bodu  IX.  Všeobecných  obchodních
podmínek zůstanou nedotčena platit i nadále.
 
Směnečné náklady a výlohy hradí zákazník.  
 
 
 
 
 
 
VII.    Započtení a zadržení  
 
Kupující  je  oprávněn  k započtení  pouze  u  nesporných  nebo
pravomocně  zjištěných  vzájemných  pohledávek.  Zadržovací
právo  náleží  kupujícímu  pouze  kvůli  nárokům  ze  stejného
smluvního vztahu..  
 
VIII.   Balení a přepravní pojištění  
 
Balení je fakturováno za režijní cenu a není přijímáno zpátky.
Přepravní   pojištění   je   v případě,   že   to   není   obvyklé,
uzavíráno pouze na přání zákazníka a na jeho náklady.  
 
IX.     Výhrada vlastnictví  
 
U smluv se spotřebiteli si vyhrazujeme vlastnictví zboží až do
úplného zaplacení kupní ceny.  
 
U Smluv s podnikateli si ponecháváme vlastnictví zboží až do
úplného      zaplacení      všech      pohledávek      z jednoho
realizovaného obchodního vztahu.  
 
Zákazník je povinen o zboží pečovat. Pokud jsou nutné práce
na opravě nebo inspekční práce, musí je zákazník provádět
na  vlastní  náklady  pravidelně.  Zákazník  je  povinen  nám
neprodleně   sdělit   přístup   třetích   osob   ke   zboží   např.
v případě  zastavení  jakož  i  možné  poškození  nebo  zničení
zboží.    
Jsme  oprávněni  v případě  chování  zákazníka  v rozporu  se
smlouvou,  zejména  při  prodlení  platby  jakož  i  v případě,  že
byl podán návrh na insolventní řízení na majetek zákazníka,
odstoupit od smlouvy a požadovat vrácení zboží.  
 
Podnikatel  je  oprávněn  zboží  v řádném  obchodním  styku
dále  zcizit.  Postupuje  nám  všechny  pohledávky  ve  výši
fakturované  částky,  které  mu  vzniknou  dalším  zcizením
třetím  osobám.  Toto  postoupení  zákazníka  tímto  přijímáme.
Po    postoupení    je    podnikatel    zmocněn    k inkasování
pohledávky.  Vyhrazujeme  si  právo,  že  budeme  pohledávku
inkasovat  my,  jakmile  podnikatel  nebude  řádně  plnit  své
platební povinnosti a dostane se do prodlení s platbou, nebo
pokud  bude  podán  návrh  na  insolvenční  řízení  na  jeho
majetek.  V tomto  případě  můžeme  požadovat,  aby  nám
zákazník  sdělil  postoupené  pohledávky  a  jejich  dlužníka,
poskytnul  všechny  údaje  potřebné  k inkasování  a  předal
příslušné   podklady,   jakož   i   sdělil   dlužníkům  postoupení
pohledávek.
 
Opracování  a  zpracování  zboží  podnikatelem  je  prováděno
vždy  našim  jménem  a  s našim  pověřením.  Pokud  bude
provedeno    zpracování    předměty,    které    nám    nepatří,
nabudeme  na  nové  věci  spoluvlastnictví  v poměru  hodnoty
námi  dodaného  zboží  k ostatním  zpracovaným  předmětům.
To platí také pokud bude zboží smícháno s jinými předměty,
které nám nepatří.  
 
Pokud  bude  smíšení  provedeno  takovým  způsobem,  že  je
věc   zákazníka   považována   za   věc   hlavní,   platí   jako
dohodnuté to, že na nás zákazník¨převede podle výše podílu
spoluvlastnické právo. Zákazní tak zachová vzniklé vlastnictví
jako jediný vlastník nebo spoluvlastnictví pro nás.  
 
Při  platbách  v šekovém  a  směnečném  řízení  zůstávají  naše
práva výhradního vlastnictví a zajišťovací práva nedotčena a
budou existovat do ukončení našeho ručení ze směnky nebo
šeku.  
 
Zavazujeme  se  poskytnutá  zajištění  na  požádání  zákazníka
uvolnit, pokud realizovaná hodnota našeho zajištění překročí
zajištěné  pohledávky  o  více  než  10  %;  výběr  uvolněného
zajištění náleží nám.  
 
X.      Smluvní   pokuta   z důvodu   porušení   povinností
zákazníkem  
 
V případě    porušení    smluvní    povinnosti    včetně    těchto
Všeobecných    obchodních    podmínek    zákazníkem    jsme
oprávněni  požadovat  bez  dalšího  prokazování  20%  ceny
zakázky  jako  smluvní  pokutu.  Uplatnění  průkazně  vyšší
škody zůstává vyhrazeno.  
 
Zákazníkovi  zůstává  povoleno  prokázat,  že  škoda  vůbec
nevznikla nebo byla podstatně nižší než paušální částka.  
 
XI.     Místo plnění a místo soudu  
   
Místem plnění je Leinfelden. Místem soudu je Praha.  
 
XII.    Závěrečná ustanovení  
 
Platí  český  obchodní  zákoník.  Ustanovení  Úmluvy  OSN  o
smlouvách o mezinárodní koupi zboží nebudou použity.  
 
V případě, že je nebo se stane některé z ustanovení smlouvy
se   zákazníkem   včetně   těchto   Všeobecných   obchodních
podmínek   částečně   nebo   úplně   neplatné,   nebude   tím
dotčena  platnost  ostatních  ujednání.  Úplně  nebo  částečně
neplatné     ustanovení     má     být     nahrazeno     takovým
ustanovením,       které       v nejvyšší       možné       odpovídá
ekonomickému účelu zamýšlenému neplatným ustanovením.
 
 
 
 
 
 
 
Společnost  je  společností  s ručením  omezením  se  sídlem
v Praze, rejstříkový soud v Praze.  
Jednatel: Dipl.-Volkw. Gerald Hering a Thomas Erb

 

 

 

Download AGB`s als .PDF (71 KB)